いやもう、「セレブ」って何なのかと。
celebrityって、celebrate(祝福)される人ってことですよね? 転じてrenowned(名高い、有名な)という意味になって、そのうち有名人一般を指すようになったと、こういう理解でよろしいでしょうか?
でも、たとえば・・・立川談志師匠や、ビートたけしさんのように、何らかの芸や才能を認められて有名になった人を「セレブ」と呼ぶかというと、そういう感じではないですよね。やはり某蛭豚姉妹なり、某化膿姉妹のように、「なんだかよくわからないけど金持ってて、映画の試写会に呼ばれる人」のことをセレブと呼んでいるような気がする。つまりは「何をしている人」というレッテルを貼りにくい有名人全般が「セレブ」だと。
先日の「ニコタマダム」じゃないですけど、その呼び名には羨望と同時に、軽蔑とまでは行かないまでも、嫉妬みたいな雰囲気がありますね。
で、庶民の味方100円ショップでみつけたこれ、「セレぶくろ」ですよ。
なぜか、何故なのかハローキティ。いいのかサンリオ。
「セレブリティに整理せいとん!」って、意味がわからない。
要はチャック付きのポリ袋。小物整理にどうぞ。ちなみに発売元は井上工業という会社。
こんなネタもどうぞ:
- リエゾンボックス検索状況分析2006.11.02
- シネマイレージ [シネマ + マイレージ]
- イチオシネマ [イチオシ + シネマ]
- リエゾン検索の読み解き方:引用符のあるなし
- さかなっつ [さかな + ナッツ]